Sunday, April 18, 2010

Threats Against Radio Progreso


Alert: to the Honduran People and the International Community

Freedom of expression continues to be threatened and with it the liberty for the free exercise of journalism and full enjoyment of this right by the citizens of Honduras.

To the Honduran people and to the international community we dennounce the fact that RADIO PROGRESO continued to receive threats because of its informative work. These threats were reported at the moment of occurance to the national police entities and to international human rights organisms.

RADIO PROGRESO reiterates that its editorial and informative position, before, during and after the coup d'etat of last June 28, has always been inspired by the necessities and aspirations of the poor population, and from that is what feeds our communicative and prophetic service.

RADIO PROGRESO, located in the north of Honduras and affiliated to the Latin American Association of Radio Education (ALER) and part of the Network of Radios of the Company of Jesus in Latin America, notes the existence of a pattern of threats, intimidation and elimination against social communicators, the proof of which is the violent death of 6 journalists in less than 40 days.

We urge the regimen of Porfirio Lobo Sosa to abide by/attend to the recommendations on respect of human rights that diverse national and international groups have demanded and in particular we demand the guarentee of respect for freedom of expression, as a cornerstone of democracy.

El Progreso, Yoro, Abril 16, 2010


Amenazas contra Radio Progreso

ALERTA - Al pueblo hondureño y a la comunidad internacional

La libertad de expresión continúa amenazada y con ella la libertad para el libre ejercicio del periodismo y el pleno goce de ese derecho por parte de la ciudadanía hondureña.

Denunciamos ante el pueblo hondureño y ante la comunidad internacional que RADIO PROGRESO, continúa recibiendo amenazas por su trabajo informativo. Estas amenazas fueron denunciadas en su momento, ante los entes policiales nacionales y ante organismos internacionales de derechos humanos.

RADIO PROGRESO reitera que su línea informativa y editorial antes, durante y después del golpe de Estado del 28 de junio pasado, siempre ha estado inspirada en las necesidades y aspiraciones de la población empobrecida, y desde ahí es de donde nuestro servicio comunicativo y profético se alimenta.

RADIO PROGRESO, ubicada en el norte de Honduras, y afiliada a la Asociación Latinoamericana de Educación Radiofónica ALER, y parte de la Red de Radios de la Compañía de Jesús en Latinoamérica, advierte de la existencia de un patrón de amenaza, intimidación y eliminación contra comunicadoras y comunicadores sociales, prueba de ello es la muerte violenta de 6 periodistas en menos de 40 días.

Urgimos al régimen de Porfirio Lobo Sosa, atender las recomendaciones en materia de respeto a los derechos humanos que diversos espacios nacionales e internacionales le demandan, y en especial exigimos garantizar el respeto a la libertad de expresión, como pieza fundamental de la democracia.

Dado en la ciudad de El Progreso, Yoro a los 16 días del mes de abril del año 2010.

Monday, April 12, 2010

Violent eviction being prepared for peasants in Aguán

Violent eviction being prepared for peasants in Aguán


A violent eviction against the 28 peasant settlements in Aguán is being prepared for this Monday [today] by thousands of military, police and security guards of the land-owners, who have built-up around the recuperated places according to the latest information from this weekend.

Through the arrival of these combined forces from different parts of the country the zone is totally militarized, strong operations are taking place with the intention of intimidating the men and women who have joined the Unified Peasant Movement of Aguán, MUCA, who are struggling for a piece of land.

Psychological operations are a preamble to a violent eviction being prepared by the land owners with the support of the Armed Forces and the preventative police, which degerates into State terrorism against unarmed men and women.

According to denunciations from a communiqué of the Coordinator of Popular Organizations of Aguán, state terrorism is coming from this government, directed by the President, Mr. Porfirio Lobo Sosa, who has sent 29 commandos replete with soldiers and vehicles without license plates with high-calibre arms, who arrived to the Aguan region around 4:00pm on Saturday April 10th, 2010, with the objective of intimidating first of all the peasants who have undertaken the actions of recuperation and the population of the area so that the farm-workers accept the proposal given by the government of the republic, in defense of the interests of the three foreign land-owners situated through fraud in this valley, proof of which is that they are being housed in the facilities of the Oil Extraction Plant, property of Miguel Facusse.

In the document COPA adds that "We hold responsible the President of the Republic, the Minister of Security, and the Minister of Defense and the businessmen Miguel Facusse, René Morales and Reinaldo Canales for any violent act generated in the next few hours in the Bajo Aguán region which increases the number of killings of peasants."

According to information given by peasants in the left bank of the Aguán River, the military and police are concentrated at several points among which is Quebrada de Agua, near Miguel Facussé's African Palm processing factory.

“They have carried out intense patrols and they have us threatened, to the extreme of launching bursts of bullets against a little ten-year-old who went over to see them while they were doing their military exercises," denounced a peasant woman to defensoresenlinea.com, the evening of Sunday April 11th.

Meanwhile the 105th Infantry Batallion, the Naval Base and the Fourth Batallion are joining forces to go out in the early morning Monday to kick the peasants off the lands appropriated by the landholders that had been recovered by the peasants.

One proposal of the landowners that was presented by the government is a table of "dialogue" with thousands of arms pointing at the head of MUCA, in which they wish to leave the affiliates of that organization who are reclaiming government lands as work-boys for the landowners tied to their wishes. The answer is supposed to be given by MUCA on Tuesday.

The police/military mobilization that will leave millions in expenses for the Honduran people, to which must be added paramilitarys, was immediately preceeded by the assassination by men on a motorcycle of the farm-worker José Leonel Álvarez Guerra in Tocoa, Colón when he was coming home this past April 7th, in the middle of denunciations of the presence of Billy Joya, member of the 3-16 Death Squad who since the coup d'etat has been participating in actions violating human rights.

At the same time this happens in the midst of the announcement by TV and radio by the regime to remind people about the penal sanctions for the manufacture, storage, transport, use, import, acquisition of supply of arms, explosives or materials for war or combat, listing off AK47 rifles, sub-machine guns, pistols and home-made arms.

“They are training in the Tenth Batallion of Trujillo to activate explosives and mine all of the farms where we are and put an end to us in that way while masked men are besieging us,” denounced another of the peasants interviewed by defensoresenlinea.com.

Although the actions are public because of the denunciations of MUCA through the radio programs Voices Against Forgetting, of the Committee of Family Members of the Detained and Disappeared of Honduras (COFADEH) and the Resistance through the National Front of Popular Resistance, up till now the state institutions who should be taking measures to avoid a blood-letting in Aguán still haven't put out statements about the matter.

If this violent eviction becomes concrete thousands of peasants are at grave risk in these moments, for which we alert international human rights organizations to send urgent calls to the Honduran state to deter this massacre.

Preparan desalojo violento para campesinos del Aguán

Preparan desalojo violento para campesinos del Aguán

Un desalojo violento contra los 28 asentamientos campesinos en el Aguán, preparan para la madrugada de este lunes, miles de militares, policías y guardias de seguridad de los terratenientes, quienes se han apertrechado a las inmediaciones de los lugares recuperados, según las últimas informaciones de este fin de semana.

Tras la llegada de fuerzas combinadas desde diferentes puntos del país, la zona está totalmente militarizada, fuertes operativos se llevan a cabo con la intención de amedrentar a los hombres y mujeres aglutinados en el Movimiento Unificado Campesino del Aguán, MUCA, que luchan por un pedazo de tierra.

Operaciones sicológicas que son un preámbulo de un desalojo violento que preparan los terratenientes con el apoyo de las Fuerzas Armadas y la policía preventiva, lo que degenera en terrorismo de Estado contra hombres y mujeres desarmadas.

Se denuncia el terrorismo de Estado de este Gobierno, dirigido por el presidente, señor Porfirio Lobo Sosa, quien ha enviado 29 Comandos repletos de Militares y vehículos sin placas con armas de grueso calibre, que han llegado a la zona del Aguan, alrededor de las 4:00 de la tarde del día de hoy sábado 10 de abril de 2010, con el objetivo de intimidar en primer lugar a los campesinos que tienen las acciones de recuperación, y a la población de la zona, para que los labriegos acepten la propuesta dada por el gobierno de la república, en defensa de los intereses de los tres terratenientes extranjeros asentados fraudulentamente en este valle, prueba de esto es que los están alojando en las instalaciones de la Planta Extractora de Aceite, propiedad de Miguel Facusse, señaló la Coordinadora de Organizaciones Populares del Aguán, en un comunicado.

En el documento COPA agrega que "Responsabilizamos al Presidente de la República, al Ministro de Seguridad y al Ministro de Defensa y a los Empresarios Miguel Facusse, René Morales y Reinaldo Canales, de cualquier hecho violento que se genere en las próximas horas en la Región del Bajo Aguan que venga aumentar el número de asesinatos de campesinos".

De acuerdo a datos proporcionados por campesinos de la margen izquierda del Río Aguán, los militares y policías se han concentrado en varios puntos entre ellos en Quebrada de Agua, donde está la fábrica donde se procesa la palma africana, la cual es propiedad de Miguel Facussé.

“Han hecho intensos patrullajes y nos tienen amenazados, hasta el extremo de lanzar ráfagas de balas contra un pequeño de 10 años que salió a verlos cuando estaban haciendo ejercicios militares”, denunció una mujer campesina a defensoresenlinea.com, la noche del domingo 11 de abril.

Mientras que también en Décimo Quinto Batallón de Infantería , la Base Naval y el Cuarto Batallón conjuntan sus fuerzas para salir en la madrugada del lunes a sacar de las tierras apropiadas por los terratenientes y que han sido recuperadas por los y las campesinas.

Una propuesta de los terratenientes pero que fue presentada por el gobierno está en la mesa de un “diálogo” con miles de armas apuntando a la cabeza del MUCA, en la misma se pretende dejar a los afilados a esta organización que reclaman las tierras del Estado, como mozos de los terratenientes y maniatados a los designos de ellos, la respuesta debe ser dada por MUCA el martes.

La movilización policial- militar que dejará millones de gastos para el pueblo hondureño, a la cual se suma el paramilitarismo, tuvo como en la víspera el asesinato por hombres en motocicleta del labriego José Leonel Álvarez Guerra, en Tocoa Colón cuando llegaba a su casa el 07 de abril anterior, en medio de denuncias de la presencia de Billy Joya, integrante del Escuadrón de la Muerte 3-16 y que desde el golpe de Estado está participando en acciones violatorias a los derechos humanos.

Asimismo se da en el marco del anuncio en cadena de radio y televisión del régimen para recordar varias veces las sanciones penales por la fabricación, almacenamiento, transporte, uso, ingreso, adquisición o suministro de armas, explosivos o material de guerra o combate, destacando los fusiles AK47, subametralladoras, pistolas y chimbas ó arma de fabricación casera.


“Están entrenándose en el Décimo Batallón de Trujillo para activar explosivos y minar todas las fincas donde nos encontramos y de esa forma acabar con nosotros, a la par hombre encapuchados nos asedian”, denunció otro de los campesinos entrevistados por defensoresenlinea.com.

Aunque las acciones son públicas por las denuncias de MUCA a través de los programas radiales Voces Contra el Olvido, del COFADEH y Resistencia del Frente Nacional de Resistencia Popular, hasta ahora las instituciones estatales que deberían evitar un derramamiento de sangre en el Aguán, aún no toman cartas en el asunto.

De concretarse este desalojo violento miles de campesinos están en grave riesgo en estos momentos, por lo que se alerta a las organizaciones internacionales de derechos humanos que envíen urgentes llamados al Estado hondureño para detener esta masacre.

Sunday, April 11, 2010

Dr. Juan Almendares: Letter to Mother Earth and Humanity of the Planet

Letter to Mother Earth and Humanity of the Planet by Dr. Juan Almendares

Let us defend the right to land of the peasants of Aguán and the National Front of Popular Resistance in Honduras.

My grandmother used to say that the umbilical cord is always buried in some place and that my mother buried my umbilical cord in the roots of Ceiba, because this tree represents the unity of mother earth with the heavens.

I learned the first lessons inside my mother when she was pregnant through the pedagogy of dreams, based in three principles: an intimate love for mother earth and for humanity, telling the truth and respecting dignity and life.

In every little piece of land, or close to the spring or the river - my grandmother would say - "you have to plant a tree or a little nutritious or medicinal plant. Clean earth and the water maintain the health of the body, the mind and the animal and human community."


I grew up watching my mother pedal day and night on a sewing machine to make shirts for a factory that
exploited her without minimal labor rights. We were "those from below" the railway, where poverty, brothels, alcoholism and violence proliferated. On the weekends the "campeños” -agricultural workers from the banana companies - would come to get drunk and attack each other with their machetes. It was a form of self destruction and of taking out their impotence against the power of the U.S. banana companies.


When I was eight years old, at three in the morning I went with my mother to see the almost decapitated body of my father, who was killed by a hired assassin to take away a piece of land. There were seven of us brothers and sisters, we learned from that not to have hate or vengeance, nor violence or consumption of drugs and alcohol... A tropical storm came and we lost everything including
out own house.


In my years as a secondary student I met the peasant Chepe Campos, of Salvadoran origin, who had emigrated to the city because of poverty. He was a bricklayer, we worked together on the dream of organizing a bricklayers' union. The project didn't get finished because of the repressive anti-union forces and because of the flooding that destroyed the brick yards.

The other teacher was Cristóbal, a shoemaker from the neighborhood with whom we would talk about social injustice. When I was studying in secondary school at the José Trinidad Reyes Institute I met a Guatemalan peasant who was an agricultural worker for the banana companies. He explained to us with extreme wisdom the painful experiences of being exploited by those companies.

We suffered hunger, humiliations and poverty to be able to study medicine. I worked with one main idea: to serve the poor, the peasants, workers, original peoples, Garífunas and students.


I carried out post-grad studies in medicine in the United States. The peace movement of the U.S. youth against the war in Vietnam, Martin Luther King, Malcolm X and Gandhi were inspiration for my position against militarism, torture and structural violence.

Nonetheless I came to the understanding that the essence of capitalism is anti-human and racist, that in its bosom is engendered the process of qualitative transformation of humanity itself and that we can't be indifferent nor neutral but have to take a position against injustice, war and the violation of human rights.

I never wanted to stay in the north, even when I was condemned in Honduras by the death squads and the Argentinean Anti-Communist Alliance (Triple A). I have been a victim of the policy of the "three t's":
trauma, torture and terror. This has not made it possible for me to hate any of my adversaries nor detractors. I start from the principle that the life of every being on the planet should be preserved and that this principle should be defended everywhere, that is why I have the firm conviction of not being racist, classist, sexist, homophobic, a participant in patriarchy nor authoritarianism; but I can't keep silent before the crimes and lies of the military geopolitics of international financial capitalism, articulated with the oligarchic power and the ideology of neoliberalism. In essence, I am anti-imperialist.

I have the firm conviction that without local, regional and global solidarity and vice versa the substantial transformations in the bosom of humanity will never be made.

With this preamble of my life I want to respectfully invite the nice readers, friends of life and of Mother
Earth to move your consciousness to protest against the injustice happening in Honduras and Meso-America and the plans of war against the peoples of the ALBA [Bolivarian Alternative of the Americas] and Our America.


I have served as a doctor with profound love for the poor and the condemned of the earth who live in the world of injustice. I express my testimony of solidarity against the unjust conditions lived in by the Lenca people, where the oligarchy took ownership of the rivers and wants to build in San Francisco de Opalaca a dam to change the course of the waters and generate electricity for their multinational projects. Nonetheless the Lenca people are enlightened, they reject the shady light of corruption that make vulnerable the life of the rivers and of the forest; and the join in with the National Front of Popular Resistance to participate in the Re-foundation of Honduras and install the National Constitutional Assembly which takes a step towards a Constitution for everybody.

When I examine the original and peasant peoples I observe the infamous process of social injustice that
forces beings into autophagy (eating oneself). The boys and girls have sad, anemic, dry eyes, with their bellies bulging and full of parasites, bare-foot, emaciated and swollen because of pain. This horrendous reality doesn't just move me and make me cry, but my consciousness acquires a greater commitment with the people in resistance.

Some years ago I presented my testimony of solidarity against the killing of the Tolupanes in Yoro, caused by the occupation of their lands by cattle. The authors of this sinister plot paid $500 for each human head. This practice is an indicator of the extreme racism in Honduras and that the hired killers have always been a normal tool in the hands of the powerful.


I remember Tacamiche, to cite one of so many violent evictions in Honduras. In July of 1995 close to 500 people who had been living since the middle of the century on lands abandoned by a branch of the North American business Chiquita Banana were evicted by the Honduran military. The symbolic cost of these lands for the banana company was one dollar. To evict the peasants they launched hundreds of teargas bombs. We attended boys and girls who were burned and several women aborted because of exposure to the toxic gasses. They destroyed the health center, the Church School, and the corn and bean fields. The five hundred evicted people were relocated in a building with just one bath and one bathroom.


If we ask ourselves who are those who have been dispossessed of their lands and of the waters by the mining, banana, shrimp and wood companies and the plantations of African Palm for agro fuel, it is the original peoples, the Garífunas, the Misquitos and the peasants. They are the ones who make the land produce, who live in pauper conditions, and those who have the worst conditions of health, education,
potable water and housing.


Based on these historical antecedents, we appeal to unity, organization and mobilization of the local national and world conscious with the objective of stopping the machinery of geopolitical, ideological and anti-human war against the peoples of Latin America. In Bajo Aguán, in Honduras, plans for a peasant massacre are being developed. The demand for delegations, economic solidarity and every type of humanitarian support for the families of the Unified Peasant Movement of Aguán (MUCA) is an urgent message.

The violence screams in every sweaty pore of the peasant and the system buys the consciousnesses to hide the truth. To defend at all costs the life of humans and of the planet should be out mission. In this small country, with an oligarchic system and an army of international capitalism the multimllionaire plans for proliferation of military bases, media campaigns and growing multimillionair religious and media fundamentalism against Cuba, Venezuela, Ecuador, Bolivia, Nicaragua and the suffering people of Colombia are reflected.

They are rehearsing and experimenting with a war in Honduras that begins against the peasantry and the original and Garífuna peoples. It is the power of the arms business and the buying of consciousnesses against the process of liberation and historic dignity of the peoples of Latin America.


We celebrate the strength of the spiritual and cultural unity of the resistance of the peoples of the world against pain and suffering. Our ethical and libratory commitment should be to such a degree that with the slightest showing of injustice, the subtle flight of the hummingbird moves us and invites us to defend dignity and life.

Tegucigalpa, April, 2010.

Juan Almendares: Carta a la Madre Tierra y a la Humanidad Planetaria

Carta a la Madre Tierra y a la Humanidad Planetaria

por Juan Almendares

Defendamos el derecho a la tierra de los campesinos del Aguán y el Frente Nacional de Resistencia Popular en Honduras

Mi abuela decía que uno era del lugar donde le enterraron el ombligo y que mi madre enterró mi cordón umbilical en las raíces de Ceiba; porque este árbol representa la unidad de la madre tierra con el cielo.

Las primeras lecciones las aprendí en el vientre de mi madre cuando estaba embarazada a través de la pedagogía de los sueños, que se basó en tres principios: un entrañable amor a la madre tierra y a la humanidad, decir la verdad y respetar la dignidad y la vida.

En cada pedacito de tierra, o cerca del manantial o del río – manifestaba mi abuela- “hay que sembrar un árbol o una plantita alimenticia o medicinal. La tierra y el agua sana mantienen el cuerpo, la mente y la comunidad animal y humana saludables”.

Crecí observando a mi madre pedalear día y noche una máquina de costurar camisas para una fábrica que la explotaba sin el mínimo derecho laboral. Éramos “los de abajo” de la línea del ferrocarril, donde la pobreza, los burdeles, el alcoholismo y la violencia proliferaban. Los fines de semana llegaban “los campeños” -trabajadores agrícolas de las empresas bananeras- a emborracharse y agredirse entre sí con sus machetes. Era la forma de autodestruirse y de manifestar su impotencia frente al poder bananero estadounidense.

Cuando tenía ocho años, a las tres de la madrugada acompañé a mi madre a ver el cuerpo, casi decapitado, de mi padre; quien fue asesinado por un sicario contratado para quitarle un pedazo de tierra. Éramos siete hermanos y hermanas, aprendimos de ella a no tener odio ni venganza, la no violencia ni el consumo de drogas y alcohol… Vino una tormenta tropical y perdimos todo incluyendo nuestra propia casa.

En mis años de estudiante de secundaria conocí al campesino Chepe Campos, de origen salvadoreño, que por pobreza había emigrado a la ciudad. Era ladrillero, trabajamos junto en el sueño de organizar un sindicato de ladrilleros. El proyecto no concluyó por los cuerpos represivos antisindicales y porque la inundación destruyó las ladrilleras.

El otro maestro fue Cristóbal, zapatero del barrio con quien conversábamos sobre la injusticia social. Cuando cursaba la secundaria en el Instituto José Trinidad Reyes conocí a un campesino guatemalteco que fue trabajador agrícola de las compañías bananeras. Él nos explicaba con suma sabiduría las experiencias dolorosas de ser explotado por estas empresas.

Sufrimos hambre, humillaciones y pobreza para poder estudiar medicina. Trabajé con una idea central: servir a los pobres, a los campesinos, obreros, pueblos originarios, garífunas y estudiantes.

Realicé estudios de Post grado de Medicina en Estados Unidos. El movimiento por la paz de juventud estadounidense contra la guerra de Vietnam; Martin Luther King, Malcon X y Gandhi fueron inspiración para el posicionamiento contra el militarismo, la tortura y violencia estructural.

Sin embargo llegué a la comprensión de que la esencia del capitalismo es antihumana y racista; que en su seno se engendra el propio proceso de transformación cualitativa de la humanidad y que no hay que ser indiferente ni neutral, que hay que tomar posición frente a la injusticia, la guerra y la violación de los derechos humanos.

Nunca quise quedarme en el norte; aun cuando fui condenado en Honduras por los escuadrones de la muerte y la Alianza Anticomunista de Argentina (Triple A). He sido víctima de la política de “las tres t”: trauma, tortura y terror. Eso no ha hecho posible de parte mía que exista odio para ninguno de mis adversarios ni detractores. Parto del principio de que debe preservarse la vida de cada ser del planeta y que se debe defender este principio donde sea; por eso tengo la firme convicción de no ser racista, clasista, sexista, homofóbico, partidario del patriarcado, ni del autoritarismo; pero no puedo guardar silencio ante los crímenes y mentiras de la geopolítica militar del capitalismo financiero internacional, articulado al poder oligárquico y a la ideología del neoliberalismo. En esencia, soy antiimperialista.

Tengo la firme convicción de que sin la solidaridad local, regional, global y viceversa no podrán hacerse nunca transformaciones sustantivas en el seno de la humanidad planetaria.

Con este preámbulo de mi vida quiero respetuosamente invitar a los amables lectores, amigos y amigas de la vida y de la Madre Tierra a mover sus conciencias para manifestarse en contra de la injusticia que ocurre en Honduras y Mesoamérica y los planes de guerra contra los pueblos de La ALBA y Nuestra América.

He servido como médico con un amor profundo para los pobres, y los condenados de la tierra que viven en el mundo de la injusticia. Expreso mi testimonio solidario y contra las condiciones injustas en que viven los pueblos lencas, donde la oligarquía se adueñó de los ríos y quieren construir en San Francisco de Opalaca, una represa para desviar el destino de las aguas y generar luz en sus proyectos multinacionales. Sin embargo el pueblo lenca está iluminado, rechaza la turbia luz de la corrupción que vulnera la vida de los ríos y del bosque; y se suma al Frente Nacional de Resistencia Popular para participar en la Refundación de Honduras e instalar la Asamblea Nacional Constituyente que dé paso a una Constitución para todos.

Cuando examino a las comunidades originarias y campesinas observo el proceso infame de la injusticia social que obliga a los seres a la autofagia (comerse a sí mismos). Tienen los niños y las niñas los ojos tristes, anémicos, secos; con sus barrigas abultadas y llenas de parásitos, descalzos, descarnados e hinchados por el dolor. Esta horrenda realidad no sólo me conmueve y me hace llorar, sino que mi conciencia adquiere un mayor compromiso con el pueblo en resistencia.

Hace algunos años presenté mi testimonio de solidaridad y contra el asesinato de los tolupanes en Yoro, ocasionado por la ocupación de tierras para el ganado. Los autores de esta trama siniestra pagaban 500 dólares por cada cabeza humana. Esta práctica es indicadora del racismo extremo en Honduras y de que el sicariato siempre ha sido un expediente normal en manos de los poderosos.

Hago memoria de Tacamiche, para citar uno de tantos desalojos violentos en Honduras. En julio de 1995 fueron desalojados por militares hondureños cerca de 500 personas que vivían desde hacía medio siglo en tierras abandonadas por un ramal de la empresa norteamericana Chiquita Banana. El costo simbólico de estas tierras para la empresa bananera fue de un dólar. Para desalojar a los campesinos fueron lanzados centenares de bombas lacrimógenas. Atendimos a niños y niñas quemados y varias mujeres abortaron por la exposición a los gases tóxicos. Destruyeron el centro de salud, la Iglesia Escuela, los maizales y los frijolares. Las quinientas personas desalojadas fueron ubicadas en edificio con un solo baño y un servicio sanitario.

Si nos preguntamos quiénes son los que han sido despojados de sus tierras y de las aguas por parte de las empresas mineras, bananeras, camaroneras, madereras y plantaciones de palma africana para agro combustibles: son los pueblos originarios, garífunas, misquitos y los campesinos. Ellos y ellas son las que producen la tierra, viven en condiciones paupérrimas y los que tienen las perores condiciones de salud, educación, agua potable y vivienda.

En base a estos antecedentes históricos; apelamos a la unidad, organización y movilización de la conciencia local, nacional y mundial con el objetivo de detener la maquinaria de guerra geopolítica, ideológica y antihumana contra los pueblos de América Latina. En el Bajo Aguán, en Honduras, se están desarrollando los planes de una masacre campesina. Son urgentes mensajes para exigir delegaciones, solidaridad económica y toda ayuda humanitaria para las familias del Movimiento Unificado Campesino del Aguán (MUCA)

La violencia grita en cada poro sudoroso del campesino y el sistema compra las conciencias para ocultar la verdad. Defender a toda costa la vida humana y del planeta debe ser nuestra misión. En este país pequeño, con un sistema oligárquico y con un ejército del capitalismo internacional se reflejan los planes multimillonarios de proliferación de bases militares, campañas mediáticas y el crecimiento del fundamentalismo religioso multimillonario ideológico, mediático, contra CUBA, Venezuela, Ecuador, Bolivia, Nicaragua y el sufrido pueblo de Colombia.

Se ensaya y experimenta una guerra en Honduras que comienza contra el campesinado y los pueblos originarios y garífunas. Es el poder del negocio de las armas y la compra de conciencias contra el proceso de liberación y la dignidad histórica de los pueblos de América Latina.

Celebremos la fuerza de la unidad espiritual y cultural de la resistencia de los pueblos del mundo frente al dolor y el sufrimiento. Nuestro compromiso ético y liberador debe ser de tal grado que ante el menor asomo de injusticia, el vuelo sutil del colibrí nos conmueva y nos invite a defender la dignidad y la vida.

Tegucigalpa, abril. 2010.

Thursday, April 1, 2010

Another campesino assasinated in Aguán

Miguel Alonso Oliva, MUCA member, assassinated

Women and children from the MUCA movement

Women and children from the MUCA movement

Today at 6:00 am the young Miguel Alonso Oliva, 22, was killed with a firearm by a security guard of the oil palm plantations in the Aguán Valley, when a peasant group from the Unified Peasant Movement of Aguán (MUCA) was taking over land in the Boleros farm held by René Morales.

At this moment the peasant population in the Aguán Valley is living under extreme tension caused by the mobilization of military, police, and security guards hired by businessmen involved in the land dispute with the MUCA.

According to information obtained so far, farmers fear that the mobilization of military, police, and heavily armed guards plans to evict people from the land on the left bank of the Aguan River. The threatened settlements include: Suyapa del Aguán, Guanchías, Buenos Amigos, Remolino, Despertar, Trinidad, San Esteban, Quebrada Honda, Paso Aguán, El Plantel, Islas 1 and 2, Marañones, and Bolero (April 25).

We request the presence of the Human Rights Prosecutor to investigate recent events and take the appropriate legal measures to punish the guilty, while at the same time, to monitor armed movements in the region to avoid further violations.

FIAN Honduras calls on the international community and human rights organizations to denounce this criminal act and others that have come about because of the land dispute, and that president Porfirio Lobo´s regime subordinates law enforcement agencies to the law of the nation and not to the will of the businessmen in that region.

SOURCE: FIAN

ALERTA ANTE NUEVOS HECHOS VIOLENTOS EN EL AGUAN


El Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras, COFADEH, hace un llamado urgente a la comunidad internacional ante nuevos actos de violencia ocurridos en el Aguán, este jueves 01 de abril:


1.-Condenamos el asesinato del joven Miguel Alonso Oliva de 22 años, quien fue asesinado por guardias de seguridad cuando el Movimiento Campesino Unificado del Aguán (MUCA), tomaba las tierras en la finca Boleros, que están en posesión ilegal del terrateniente René Morales.


2.-Al mismo tiempo condenamos la falta de acciones rápidas para solucionar el conflicto de tierras en el Bajo Aguán por parte del régimen de Porfirio Lobo Sosa, que se muestra aquiescente con los terrateniente al evadir asumir la responsabilidad de devolver las tierras que son del Estado y que de inmediato deben ser entregadas a los campesinos y campesinas, tal como lo señala la Ley.


3.-Urgimos de la comunidad internacional el envío de acciones urgentes al Estado hondureño a fin de terminar con esta situación precaria y difícil contra mujeres, hombres, niños y niñas que sufren el terror de los fusiles tanto de guardias de seguridad de los terratenientes Miguel Facussé, René Morales y Reinaldo Canales, como del ejército y la policía, que fuertemente armados se preparan para movilizarse a la zona, con la intención de desalojar a los campesinos y campesinas que han recuperado las tierras en la margen izquierda del Río Aguán. Donde se ubican las cooperativas Suyapa del Aguán, Guanchías, Buenos Amigos, Remolino, Despertar, Trinidad, San Esteban, Quebrada Honda, Paso Aguán, El Plantel, Islas 1 y 2, Marañones y Bolero.


4.-Nos solidarizamos con la familia del joven Miguel Alonso Oliva, quien está siendo velado en la comunidad Guadalupe Carney, en Silín, Colón, donde decenas de compañeros y compañaeras llegan a acompañar a sus familiares.


5.- El COFADEH ha recibido información no confirmada de otras posibles muertes de guardias de seguridad, lo que pone de manifiesto la urgencia de resolver este conflicto para evitar más derramamiento de sangre y la polarización de la familia hondureña.


DE LOS HECHOS Y LOS HECHOS

NI OLVIDO NI PERDON


Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras


COFADEH


Tegucigalpa, 01 de abril de 2010

Related Posts with Thumbnails